Translate

Tuesday, January 24, 2012

Phuket Is Not a Dirty Sentence, Amazon

Fresh from the "this is the dumbest thing I've seen in a long time department" comes my frustrating experience trying to post the Vulture Peak review, as shown in the previous post, to Amazon.com (which was the source of my review copy, in the first place).

It seems that Amazon has some kind of snazzy computer program that looks for offensive words and the program kept rejecting my review.  I removed the obvious possibilities such as "sex industry" and "ex-prostitute" but still had no joy in getting the review through the Amazon robot censor.  I edited, and edited, and tried again, and again - a total of 8 more times.  Nothing worked.  The review got shorter and shorter.

Then it hit me.  I made reference to an island off the coast of Thailand called Phuket because that is where much of the novel's most exciting scenes take place.  Never did I dream that the computer would think that Phuket was my attempt to disguise the use of a rather common "obscenity."  But it did.

I removed Phuket from the list of places visited by the detective, and the review sailed right on through.

Unbelievable.  I just wasted an hour of my life.

Post a Comment